カテゴリー別アーカイブ: その他

卒業生によるサクソフォン・コンサート

IMGP1349-2  IMGP1355-3

高校三年生対象の特別公演として、卒業生の冨岡祐子さんと佐藤温さんによるサクソフォンコンサートが行われました。二人ともサックスとの出会いはトキワ松の吹奏楽部でしたが、6年間の活動や大会への挑戦等を重ねるうちに、さらにその道を究めようと決め、それぞれに大学や留学等を経て、現在はプロの演奏家として活躍しています。今日は、お仲間のピアニストの方の協力を得て、トリオですばらしい演奏を聞かせてくれました。

実は二人は同時期には在籍していませんが、吹奏楽部は毎年定期演奏会などで多くの卒業生たちが演奏や裏方で携わってくれ、縦のつながりを大切にしているため、社会人になっても様々な代の卒業生たちの交流が続いているのです。

IMGP1365-3 IMGP1368-3

生徒たちは先輩たちが織りなす研ぎ澄まされた音色、迫力ある演奏に聴き入り、豊かなひとときを持つことができたようです。これから受験や卒業を控え、先輩たちの姿に将来の自分を重ねたかもしれません。

IMGP1446-3

なお、冨岡さんはこの度CDデビューをしました。興味のある方はぜひ一度手にとってみてください。

アレンジメントでハロウィン気分!

IMGP8141-3 IMGP8142-2

Trick or  Treat(トリック・オア・トリート)10月といえばハロウィン。今日はトキワ松のハロウィンを紹介…ではないのですが、先日行われた学園会(小中高のPTA)文化部の講習会をご紹介します。トキワ松学園では、年に数回保護者の方の交流を兼ねて講習会が行われています。

IMGP8146-2 IMGP8144-2

今回はラウンドアレンジ、半円球に構成する四方見のアレンジメントに挑戦です。オレンジを基調とした華やかでボリューム満点のアレンジは、ハロウィーンの季節にもピッタリ。講師は、ご自身がフラワーアレンジ教室で教えているという文化部長自らが務めて下さいました。

写真をご覧のとおり、会場は参加した保護者の方と文化部の方とで満員御礼。午前と午後の二回行われましたが、どちらも盛況となりました。

IMGP8143-2

アレンジが進んでいくと会場全体に花が広がり一層華やかになります。作品を仕上げた方から、ハロウィーンの背景で記念撮影。参加した皆さんが大満足、きっとすてきなアレンジでご家族をお迎えしたことと思います。ぜひ、これをきっかけにお嬢さんとご一緒にお部屋のインテリアとしてアレンジメントを作ってみてくださいね。

次回文化部の企画は新春歌舞伎の観劇だそうです。どうぞお楽しみに!

How did Gina and Irene like Tokiwa Fes?

IMGP6998-2 IMGP7172-2

9月からトキワ松に着任したALTのGina先生とIrene先生。日本での新たな仕事が始まり4週間で迎えたキワ祭では、海外研修と国際交流部の展示発表を手伝ってくれました。そして、二人とも生徒たちと一緒にトキワ祭を大いに楽しんだようです。二人からコメントをもらいましたので、ご紹介しましょう。生徒の皆さんも、ぜひ読んでください!

20150926_095944-2
Gina(ジーナ先生)
I had a wonderful time at the School Festival, seeing the creativity and hard work of all the students, and what they had come up with for their class and club rooms. I had lots of delicious treats and saw many amazing performances. I was struck by how talented everyone was; I saw many musicians, actors, singers and dancers, and was impressed by every performance. I had lots of fun and can’t wait to see what the students come up with next.

  20150926_145205-2
Irene(アイリーン先生)
The school festival was amazing! I enjoyed the performances the students gave; like from the Musical Theatre Club, Drama Club, and Class J2c’s mock trial. The girls gave flawless performances.  The Art and Manga Clubs also amazed me with their creative talents; not only with their drawings but crafts too.  And the highlight of the festival was the Dance Club’s performance. It was amazing to see how talented and popular the girls were with other students and guests alike.   

トキワ祭御礼

IMGP7271-9 IMGP7196-9

先週末のトキワ祭には、昨年を上回る大勢のお客様にお越しいただき、大盛況のうちに終えることができました。生徒たちは、部活動やクラスの発表に精一杯取り組み、その成果を存分に発表することができたと思います。ご来校いただいた皆様に心より御礼申し上げます。

今日は、アンケートに記入して下さった感想をご紹介します。トキワ生の頑張った姿を思い描いて、あるいは思い起していただけたら幸いです。

・生徒たちの情熱を感じました。一人一人の表情が輝いていて、素晴らしいと思います。
・トキワ祭、今年も楽しみにして来ました。生徒さん達の頑張りがいたるところで見られ、本当にわくわくしました。どの団体の作品や活動も素晴らしかったです。来年も楽しみにしています。
・単なるお祭りではなく、展示(テーマがよくわかる)とお客様を楽しませるアクティビティに感心しました。
・みんな元気で明るく楽しい雰囲気でとてもよかったです。娘は小6ですが、「受験がんばってね」と中1の生徒の方々に言って頂いてとてもうれしく励みになりました。今年の漫研はとても生き生きして活気に溢れていてわくわくしました!リクエストで絵を描いてくれている子供たちの描いている姿を見てほれぼれしました。上手!
・ミュージカル部がすごかった、感動!
・生徒さんが皆にこやかに校内案内してくれて好印象でした。
・マンドリンギターは本当に素敵でヨーロッパの街並みが見えるかのような素晴らしい演奏でした。
・演劇部の部長のあいさつにもらい涙しました。とっても練習したことがよくわかりました。
・絵がいつもきれいで感心しています。美術部で病院の壁画を作成したのはもっと大きく展示してもよいのでは(もったいないか)と思いました。
・書道部のパフォーマンスが復活しますように!
・理科部の展示はデータもしっかり取られており、見ごたえがあった。また、生徒の説明もしっかりしており感心した。また、文化祭の展示ではないかもしれないが、廊下に貼ってあった高一の理科新聞も面白かった。
・ダンス部のレベルが高く、とても楽しかったです!
・パンフレットが小さくなりよかったです。

IMGP7059-9 IMGP7413-9

IMGP7104-9 IMGP6958-9

IMGP7134-9 IMGP7040-9

IMGP6874-9 IMGP6877-9

IMGP7131-2 IMGP7128-2

 

卒業生サクソフォン・リサイタルのお知らせ

2学期が始まり、校舎中に生徒たちの元気な声が響き渡っています。夏休みには講習や面談、部活動などの校内活動に加え、国内外でさまざまな宿泊行事も行いました。そこでそれらの宿泊行事に参加した生徒がどのくらいいたのかと思い数えてみました。すると、高校2年生までで延べ数ではほぼ100%となり、中には3行事に参加した生徒もいることがわかりました。何事にも一生懸命取り組むトキワ生が、学期中にはできない経験を通して得た成果を、2学期以降の学校生活に生かしてくれるものと期待しているところです。

9.4-2 9.4

さて、卒業生も自分らしく活躍してます。今日は卒業生のリサイタルをご案内します。冨岡さんは、在校中6年間吹奏楽部に所属し、卒業後東京芸術大学大学院を経てパリに留学。さらに技術を磨き、現在プロのサクソフォン奏者として演奏活動を行っています。10月にはCDの発売も予定しているとのこと、皆様ぜひ応援してください。

暑中お見舞い申し上げます

東京はうだるような暑さが続いていますが、皆様お変わりなくお過ごしでしょうか。学校は夏休みに入った後も、面談や講習、部活、そして中1学年は校内留学も行われていましたので、学校内はいつもと変わらない様子が続きました。

一方、宿泊行事はイギリス多文化研修、森の教室に続き、8月に入り各部活動が合宿に出かけています。イギリス研修は昨日(8月4日)18日間の行程を終え無事に帰国しましたが、中には今日から部活の合宿に参加した生徒もいます。若さですね、たくましく、頼もしい限りです。合宿では技術の向上とともに、学年を超えて親睦を深めてほしいと願っています。各部とも卒業生が応援、指導のため参加してくれているのも心強いところです。

IMGP5860-2  IMGP5866-2

さて、そんな中で高校三年生たちは毎日登校し、黙々と受験勉強を続けています。夏期講習終了後も先生たちが出勤しているため、わからないことがあればすぐに聞くことができます。挑戦の夏、勝負の夏です。目標達成に向け一日一日を大切に勉強を積み重ねてほしいと願っています。

IMGP5861-2 IMGP5865-2

夏休みの活動も随時トキログやFacebookに載せていますので、どうぞトキワ生たちの“熱い夏”にエールをお送りください。

IMGP5532-2 IMGP5856-2

暑い中にもかかわらず、学校には卒業生が遊びに来てくれています。ありがたいことです。ただ、具合が悪くならないように水分補給等、気をつけてくださいね。

バザー、お待ちしています!

明日7月12日(日)は第56回学園バザーです。今日、生徒たちは期末テストの答案返却・大掃除等がありましたが、同時にバザーの準備も順調に終えることができました。

卒業生の皆さん、どうぞ遊びにいらしてください。ここ最近訪ねてくれた各年代の卒業生たちもいろいろな話を聞かせてくれています。

IMGP4561-2 IMGP4332-2

地域の皆様、受験生保護者の皆様もご来校をお待ちしています。開催時間は10:00~15:00です。開催前に、エントランスでマンドリンギター部が歓迎の演奏を行いますので、合わせてお楽しみください。

IMGP4906-2

 

 

祝!バレエ日本公演出演!

元トキワ生のSさんが英国バーミンガム・ロイヤル・バレエ団の一員として日本公演のために帰国(来日?)し、すばらしい舞台を見せてくれました。

IMG_0021

Sさんは高校二年生の夏、バレエダンサーをめざし単身英国へ。バレエ学校を卒業後見事バーミンガム・ロイヤル・バレエ団への入団を果たし、厳しいレッスンや競争に耐え、この度20歳の若さで日本公演の舞台に立つことになったのです。4月26日、ほぼ満席の東京文化会館大ホールでの演目は「白鳥の湖」。重厚な舞台美術にも目を魅かれるものがありましたが、振付、衣装ともに伝統と誇りに満ち、感動の舞台でした。東京の後は名古屋、大阪と移動し、休む間もなくイギリスに戻るそうです。益々の活躍を祈り、皆でエールを送り続けます!

私も点てたい!RICS生茶道体験

IMGP8313-1 IMGP8328-1

日毎にトキワ松の生活に慣れていくインドネシアのRICS生たち。今日は、高校二年生が縫った浴衣を借りて着付けに挑戦です。RICSの副校長ヘルニー先生にも一緒に指導に入っていただき、どの生徒もすてきに着付けることができ写真もたくさん撮りました。

IMGP8332-1 IMGP8355-1

さて、いよいよ茶席に臨みます。正座は彼女たちにとってなかなか大変なことのようです。裾をどうすればきれいに正座ができるか四苦八苦する生徒もいましたが、何とか頑張って茶会での基本マナーをまねてみます。主菓子が出ると隣の人に「お先に」と声をかけ、お抹茶もおいしくいただくことができたようです。二服目は自分で点ててみたいと、初めて見る茶せんに興奮しながら薄茶に挑戦した人もいました。

IMGP8362-1

日本文化を体験し、足はしびれたけれども楽しいひと時を過ごすことができました。

 

Selamat datang!

???????????????????????????????  IMGP8110-1 

スラマッダダン! インドネシア語で「ようこそ!」。

今年もインドネシアのRaffles International Christian Schoolから4名の短期留学生を迎えました。2008年に始めたこのプログラムは、東日本大震災後に数回見合わせましたが、昨年より再開し今年で5回目となります。2010年には本校からもRICSに行き交換留学となりました。

RICSは共学で、男子は法政第二中高に通います。2か国3校の交流プログラムとなり、RICSの女子生徒たちは法政中高を訪問したり、男子がトキワ松に来ることもあります。

校内にはインドネシア語を覚えましょうということであちこちにあいさつの表現が掲示してあります。19日(日)に来日し、20日(月)からさっそく登校です。

???????????????????????????????

両校の生徒宅にホームステイしながら学校生活を送る一週間は、双方の生徒たちにとって何物にも代えがたい貴重な経験となるでしょう。